The poem is never silenced
Khalifa
by Ayat al-Ghormezi
Hear me:
You, the elder,
the “good man”, who “safeguards justice”
(so you have always declared),
if I were to make excuses for you,
I, for you,
for the things you have done,
I would only look the fool,
for you would continue in your ways,
and murder us as “traitors”.
Hear me:
Hear us all, for we all demand likewise –
both sects, all Bahrainis:
You must go.
Take His Majesty with you,
and leave your deeds behind.
You, oppressor,
from where do you derive your power,
the power to keep your people down? –
all your people,
even women
even children
even men.
Yet you call for “dialogue”,
even in the midst of your brutality?
No! … No! …
One word: No!
One demand:
Give us back our Bahrain.
Return this country to its people;
to us, its people.
Our Bahrain is ours.
Translated from the Arabic by Ghias Aljundi with Mitchell Albert …source